Redes públicas, relaciones editoriales
VI Seminario Internacional 'Redes públicas, relaciones editoriales. Hacia una historia cultural de la edición iberoamericana'. Directores: - Santiago Miralles, director general de Casa de América. - Pura Fernández, del Centro de Ciencias Humanas y Sociales (CCHS-CSIC). - Francis Ballesteros, director de Proyectos de la Biblioteca Virtual Miguel de Cervantes. Moderadores: - Jesús Antonio Martínez Martín, de la Universidad Complutense de Madrid. - Carlos Andrés, de la California State University Stanislaus.
Lunes 21 de noviembre 10.00-10.15. Inauguración. - Santiago Miralles, director general de Casa de América. - Pura Fernández, del CCHS-CSIC. - Francis Ballesteros, director de Proyectos de la Fundación Biblioteca Virtual Miguel de Cervantes. 10.15-11.15. La edición literaria en España. Sesión moderada por Jesús Antonio Martínez Martín, de la Universidad Complutense de Madrid. Participantes: - Raquel Sánchez y Ana Martínez Rus, de la Universidad Complutense de Madrid. - Manuel Llanas Pont, de la Universitat de Vich-Universitat Central de Catalunya. - Dolores Vilavedra, de la Universidad de Santiago de Compostela. - Miren Ibarluzea, de la Universidad del País Vasco. Descanso 11.30-12.00. La edición literaria en la Lusofonía. Sesión moderada por Meritxell Hernando-Marsal, de la Universidade de Santa Catarina. Participantes: - Daniel Melo, de la Universidade Nova de Lisboa y la Universidade dos Açores. - Valeria De Marco, de la Universidade de Sao Paulo. 12.00-13.00. La edición literaria en Andorra, Colombia, República Dominicana, Puerto Rico y Venezuela. Sesión moderada por Francisco Fuster, de la Universitat de València. Participantes: - Josep Mengual, de Negritas y Cursivas. - Paula Andrea Marín Colorado, del Instituto Caro y Cuervo. - Médar Serrata, de Grand Valley State University. - Carlos Alberto Sandoval Rodríguez, de la Universidad Central de Venezuela. 13.00-13.45. La edición transnacional: exilios, literatura infantil y juvenil y colecciones literarias. Sesión moderada por Javier Lluch-Prats, de la Universitat de València. Participantes: - Fernando Larraz, de la Universidad de Alcalá. - Dolores Prades, del Laboratório Emília de Formação. - Christine Rivalan-Guégo, de la Université de Rennes-2. 13.45-14.15. La edición literaria en Filipinas y Marruecos. Sesión moderada por Francisco Fuster, de la Universitat de València. Participantes: - Rocío Ortuño Casanova, de la University of the Philippines. - Mohamed Abrighachm, de la Universidad Ibn Zohr. Comida 16.00–18.00. Sesiones paralelas. Talleres de trabajo. Coordinadores: Pura Fernández, del CSIC-CCHS y Javier Lluch-Prats, de la Universitat de València. Participantes: todos los ponentes invitados y colaboradores externos. Martes 22 de noviembre 10.00-10.30. Editoriales cartoneras y chicanas. Sesión moderada por Carlos Andrés, de la California State University Stanislaus. Participantes: - Ksenjia Bilbija, de la University of Madison-Wisconsin. - Manuel Martín-Rodríguez, de la University of California Merced. 10.30-11.30. La edición en Argentina, Uruguay y México. Sesión moderada por Fabio Esposito, de la Universidad Nacional de La Plata-CONICET. Participantes: - José Luis de Diego, de la Universidad Nacional de La Plata. - Alejandra Torres, de la Universidad de la República, Montevideo. - Marina Garone Gravier, de la Universidad Nacional Autónoma de México. Descanso 11.45-12.15. La edición en Chile y en Perú. Sesión moderada por Ana Cabello, de la Universidad de Málaga. Participantes: - Carol Arcos, de la Universidad de Chile. 12.15-13.00. La edición literaria latinoamericana. Sesión moderada por Gustavo Sorá, de la Universidad Nacional de Córdoba – CONICET. Gustavo Guerrero, "La mediación editorial, la traducción y la difusión de las literaturas latinoamericanas en Francia: el proyecto Medet-Lat France. 1950-2000" (Universidad de Cergy-Pontoise/Paris Seine – Éditions Gallimard). 13.00-13.45. La edición literaria contemporánea. Sesión moderada por Javier Aparicio, de la Universitat Pompeu Fabra, Máster en Edición. Participantes: - Pilar Álvarez, “La editorial Turner” (Editorial Turner). - Javier Aparicio, de la Universitat Pompeu Fabra, Máster en Edición. “La formación del editor: propuestas y recursos”. 13.45–14.30. La edición literaria contemporánea. Mesa moderada por Fernando Valls, de la Universitat Autònoma de Barcelona. Participantes: - Fernando Valls, de la Universitat Autònoma de Barcelona, “La edición de microrrelatos en Iberoamérica”. - Elena Medel, "La poesía en marcha: editar desde La Bella Varsovia" (Editorial La Bella Varsovia). Comida
Talleres de trabajo. Coordinadores: Pura Fernández, del CSIC-CCHS y Javier Lluch-Prats, de la Universitat de València. Participantes: todos los ponentes invitados y colaboradores externos.
Mohamed Abrighach Mohamed Abrighach (Nador, 1965) es Doctor en Filología Hispánica por la Universidad Complutense de Madrid (1995). Actualmente es profesor de Literatura Española y Teoría Literaria en la Facultad de Letras y Ciencias Humanas de la Universidad Ibnou Zohr de Agadir (Marruecos). Es asimismo miembro de la Asociación Internacional de Hispanistas y de Calima Red de Investigadores en Comunicación y Cultura Canarias África (Universidad de la Laguna). Sus líneas de investigación son: interculturalidad hispano-marroquí, presencia de españoles e hispanoamericanos en el Magreb, el orientalismo hispánico, literatura de migración, literatura española de los siglos XIX y XX. Tiene publicados los siguientes libros que tratan el imaginario literario hispano-marroquí: La inmigración marroquí y subsahariana en la narrativa española actual (ética, estética e interculturalismo), Agadir, Facultad de Letras y Ciencias Humanas/ORMES, 2006; Lectura intercultural de la narrativa de Concha López Sarasúa, Rabat, Imprimerie El Maarif Al Jadida, 2009; Estudios, testimonios y creaciones en Homenaje al hispanista Abdellah Djbilou (en colaboración), Agadir, Facultad de Letras y Ciencias Humanas, 2009; Ensayo de bibliografía universitaria publicada en lengua española en Marruecos( 1957-2010), Rabat, RVB Edition, 2011. El ars narrandi oriental en la obra de Concha López Sarasúa (Schehrazad, cuentacuentos, intertexualidad y técnicas narrativas), Saarbrüchen (Alemania), Editorial Académica Española, 2012. Está en prensa: Estudios literarios hispano-marroquíes y en preparación: La literatura marroquí de expresión española. El caso de la narrativa. Pilar Álvarez Editora en Turner Publicaciones. Carlos Andrés Gil
El Dr. Carlos Andrés es profesor de Literatura Española y de Filosofía en CSU Stanislaus. Obtuvo su Licenciatura en Filosofía en la Universidad Autónoma de Madrid, un Master en español de la Universidad Estatal de Ohio y el doctorado en Español en la Universidad de Wisconsin-Madison. El profesor Andrés se especializa en Literatura Española del Siglo de Oro, y en temas relacionados con la filosofía en la literatura. Es el autor del libro La Experiencia poética y La Experiencia Mística en la poesía de San Juan de la Cruz. También ha publicado artículos sobre Cervantes, literatura española contemporánea, literatura latinoamericana y editoriales cartoneras.
Javier Aparicio Maydeu Javier Aparicio Maydeu es Doctor en Filología Hispánica por la Universitat de Barcelona. Profesor Titular con acreditación de Catedrático de Literatura Española y Literatura Comparada del Departamento de Humanidades de la Universitat Pompeu Fabra, Barcelona, de la que es miembro del claustro fundador de la Facultad de Humanidades, Delegado de Cultura del Rector y miembro del Consejo de Dirección de la universidad.Creador y Director del Máster Internacional en Edición de la Barcelona School of Management-Universitat Pompeu Fabra, que este año cumple su XXII aniversario, y co-director del Forum Internacional de Editores Edita Barcelona, organizado por el Gremi d’Editors de Catalunya, el Máster en Edición de la UPF School of Management, la Federación de Gremios de Editores de España, el Ajuntament de Barcelona, la Generalitat de Catalunya, el Ministerio de Cultura, la UNESCO y la Frankfurter Buchmesse. Es crítico literario del suplemento de cultura Babelia del diario El País desde 2000. Ha publicado en las principales revistas internacionales de hispanismo (Ínsula, Revista de Occidente, Journal of Hispanic Philology, Nueva Revista de Filología Hispánica, La Torre, etc.), y numerosos libros, entre los que destacan una edición crítica de Vladimir Nabokov, ¡Mira los arlequines!, Cátedra, Madrid, 2001. (2ª edición, 2008); El desguace de la tradición. En el taller de la narrativa del siglo XX, Cátedra, Madrid, 2011 (2ª edición, 2011); Continuidad y ruptura. Una gramática de la tradición en la cultura contemporánea, Alianza Editorial, Madrid, 2013 o La imaginación en la jaula. Razones y estrategias de la creación coartada, Cátedra, Madrid, 2015. Ha sido profesor visitante en Duke University (EEUU) y en la Université de Montréal (Canadá), e investigador residente en la real Academia de España en Roma. Fue agente y director literario de la Agencia Literaria Carmen Balcells, S.A. de Barcelona (1985-2000). Carol Arcos Carol Arcos Herrera es Doctora en Estudios Latinoamericanos (Universidad de Chile, 2014). Actualmente, es académica del Centro de Estudios Culturales Latinoamericanos de la Universidad de Chile e investigadora asociada en el Archivo Nacional Andrés Bello de la misma universidad. Sus líneas de investigación versan sobre historia cultural de la literatura, la edición y la escritura de mujeres en América Latina; como también sobre feminismo, género y sexualidades. Ksenija Bilbija Ksenija Bilbija, PhD, es profesora titular de literatura hispanoamericana en la Universidad de Wisconsin-Madison. Ha publicado libros Cuerpos textuales: metáforas de la génesis narrativa en la literatura latinoamericana del siglo XX, Berkeley, Lima: Latinoamericana Editores (2001); Yo soy trampa: Ensayos sobre la obra de Luisa Valenzuela, Buenos Aires: Feminaria, (2003); ha co-editado estudios sobre los legados del autoritarismo: The Art of Truth-Telling About Authoritarian Rule (2005), Accounting for Violence: Marketing Memory in Latin America (Duke UP, 2011); también se dedicaal estudio delas editoriales cartoneras y ha publicado: Akademia Cartonera: Un ABC de las editoriales cartoneras en América Latina (2009); ha traducido a su nativo serbo-croata la colección de cuentos de Luisa Valenzuela Cambio de armas (Beograd: Rad, 1994), La muerte y otras sorpresas de Mario Benedetti (1982) y los cuentos de Clarice Lispector, Jorge Luis Borges, Ortega y Gasset, entre otros. Desde 2001-2005 dirigió la revista Letras Femeninas y desde 2007-2012 ha sido directora de Latin American, Caribbean and Iberian Studies Program en la Universidad de Wisconsin-Madison. Se dedica al estudio de la post-memoria autoritaria, editoriales cartoneras y el género sexual en la literatura hispanoamericana. Ana Cabello Ana Cabello es doctora en Filología Hispánica por la Universidad Complutense de Madrid, especializada en historia cultural, historia de la edición, narrativa contemporánea y estudios de género. Ha sido contratada predoctoral del CSIC, ha impartido docencia en la Universidad Complutense de Madrid y, actualmente, es colaboradora honoraria de la Universidad de Málaga. Desde (Con)Textos. Cultura & Comunicación, emprende y coordina numerosos proyectos de gestión cultural y editorial, como la Feria del Libro de Málaga o la colección “Escritoras de Posguerra” que dirige para Círculo de Lectores (Grupo Planeta). Valeria de Marco La Dra. Valeria De Marco es Catedrática de literatura española de la Universidade de São Paulo (Brasil), Investigadora del Conselho Nacional de Pesquisa (CNPq), miembro del consejo científico del Centro Ibero-americano (CIBA/ USP) y, actualmente, presidente de la Editorial de la Universidade de São Paulo (Edusp). Es coordinadora en Brasil del proyecto "Historia Cultural de la Edición Iberoamericana (ss. XIX-XXI). Ha centrado su investigación en teoria literaria, examinando las relaciones entre literatura, história y política. En ese campo publicó libros sobre literatura brasileña (O império da cortesã. Lucíola, um perfil de Alencar y A perda das ilusões. O romance histórico de Alencar), preparó la edición deCampo francés de Max Aub, para la colección Clásicos Castalia y publicó varios ensayos sobre literatura española del siglo XX en revistas especializadas. José Luis de Diego José Luis de Diegoes Doctor en Letras y Profesor de Introducción a la Literatura y Teoría Literaria II de la Universidad Nacional de La Plata. Ha sido Decano de la Facultad de Humanidades de la UNLP y Director del Instituto de Investigaciones en Humanidades y Ciencias Sociales (UNLP-CONICET). Ha publicado 7 libros, entre los que destacan:“¿Quién de nosotros escribirá el Facundo?” Intelectuales y escritores en Argentina (1970-1986) (2001); Editores y políticas editoriales en Argentina (1880-2000) (2006; segunda edición ampliada, 2014); La otra cara de Jano. Una mirada crítica sobre el libro y la edición (2015); además de numerosos artículos en revistas nacionales e internacionales. Ha dictado cursos y conferencias en las Universidades de Buenos Aires, Rosario, Sur, Trieste, Ljubljana, Salamanca, Granada, Islas Baleares, Oviedo, Köln, Erfurt, Angers, Poitiers, City University of New York, Universidad Nacional Autónoma de México y en el CSIC (Madrid), entre otras. Desde 2011 codirige con Sylvia Saítta la colección “Serie de los Dos Siglos” para la Editorial Universitaria de Buenos Aires (Eudeba). Se ha especializado en temas de historia intelectual, teoría literaria, y, en los últimos años, historia del libro y la edición. Fabio Expósito Fabio Esposito es Doctor en Letras por la Universidad Nacional de La Plata, en donde se desempeña como profesor adjunto en la cátedra de Teoría de la Crítica. Es investigador del CONICET y ha participado en numerosos proyectos de investigación sobre Historia de la Edición, cuyos resultados han aparecido en revistas académicas y volúmenes colectivos. Es además Secretario de Posgrado de la Facultad de Humanidades y Ciencias de la Educación de la Universidad Nacional de La Plata. Francisco Fuster Francisco Fuster es Doctor en Historia Contemporánea por la Universidad de Valencia y Profesor Ayudante Doctor en el Dpto. de Historia Moderna y Contemporánea de esa misma universidad. Su principal línea de investigación se ha centrado en la historia de la cultura española de la Edad de Plata (1900-1939), con especial interés en las figuras de Azorín, Pío Baroja y Julio Camba, a cuyas obras ha dedicado distintos trabajos. Es miembro de GICELAH (Grupo de Investigación sobre Cultura, Edición y Literatura en el Ámbito Hispánico, siglos XIX-XXI) y coordinador técnico del portal "Editores y Editoriales Iberoamericanos (siglos XIX-XXI) - EDI-RED". Marina Garone Gravier Dra. Marina Garone Gravier (México, Instituto de Investigaciones Bibliográficas, UNAM), Investigadora del IIB desde 2009, donde coordina el Seminario Interdisciplinario de Bibliología (SIB-IIB-UNAM). Es miembro del Sistema Nacional de Investigadores de México. Sus líneas de investigación son: historia del libro, la edición y la tipografía latinoamericanas; la cultura impresa en lenguas indígenas y las relaciones entre diseño y género. Es autora de una docena de libros entre los que cabe mencionar: Historia en cubierta. Fondo de Cultura Económica a través de sus portadas, México, FCE, 2011; La tipografía en México Ensayos históricos (siglo XVI al XIX); México, ENAP-UNAM, 2012; e Historia de la tipografía colonial para lenguas indígenas, México, ciesas-Univesidad Veracruzana, 2014. Gustavo Guerrero Gustavo Guerrero(Caracas, 1957) es profesor de historia cultural y literatura hispanoamericana contemporánea en la Universidad de Cergy-Pontoise (Paris Seine) y consejero editorial de la casa Gallimard para el área iberoamericana. Ha publicado numerosos artículos y ensayos, entre los que cabe destacar Historia de un encargo: La catirade Camilo José Cela (Barcelona, 2008), XXXVI Premio Anagrama. Actualmente coordina el proyecto Mediacion Editorial, Traduccion y Difusion de la Literatura Latinoamericana en Francia 1950-2000. Meritxell Hernando Marsal Meritxell Hernando Marsal (Barcelona, 1977) es profesora de la Universidad Federal de Santa Catarina, en Brasil. Formada en Filología Hispánica en la Universitat de Barcelona, realizó la Maestría en Letras Latinoamericanas en la Universidad Nacional Autónoma de México y el Doctorado en Letras en la Universidade de São Paulo. Sus principales temas de investigación son la traducción cultural, la narrativa y el discurso crítico latinoamericanos. Ha participado en los siguientes libros:The Encyclopedia of Postcolonial Studies(2016), Margens da democracia – A literatura e a questão da diferença (2015), Fragmentos de un nuevo pasado (2015); ha co-editado los siguientes volúmenes de ensayos: Literatura de vanguarda e política (2012), Fluxos literários: Ética y estética (2013), Estéticas migrantes (2013); y ha colaborado en las revistas Cuadernos Americanos, Revista Iberoamericana, Letral y Caracol, entre otras. Miren Ibarluzea Santisteban (1984, País Vasco, EHU/UPV). Tras su paso por la editorial Giltza-Edebe y la Fundación Labayru, Miren Ibarluzea realizó el Master en Linguistica y Filologia Vascas (EHU-UPV). Actualmente redacta su tesis doctoral (Historia del campo de la traducción literaria vasca). Ha sido lectora de lengua y cultura vasca en en la Universidad Michel de Montaigne-Bordeaux 3 y en la Universidad Sorbonne Nouvelle Paris 3. Ha impartido cursos de historia, teoría y práctica de la traducción en el Departamento de Filología y Estudios Vascos de la Facultad de Letras de la UPV y actualmente es profesora en la Escuela Universitaria de Magisterio de Bilbao de la misma universidad. Fernando Larraz Fernando Larraz es profesor de Literatura Española en la Universidad de Alcalá. Su investigación se ha centrado en la cultura del exilio republicano de 1939, la historia de la edición en español en el siglo xx y la literatura española durante el franquismo, temas a los que ha dedicado los libros El monopolio de la palabra. El exilio intelectual en la España franquista (2009), Una historia transatlántica del libro. Relaciones editoriales entre España y América Latina (1936-1950) (2010), Max Aub y la historia literaria (2014) y Letricidio español. Novela y censura durante el franquismo (2014). Recientemente ha coeditado, con Javier Sánchez Zapatero, Los restos del naufragio. Relatos del exilio republicano español (2016). Dirige o co-dirige las revistas Puentes de Crítica Literaria y Cultural, Contrapunto y Represura y es miembro del Grupo de Estudios del Exilio Literario (GEXEL-CEFID). Manuel Llanas Pont Manuel Llanas Pont es profesor emérito de la Universidad de Vic (Barcelona) y presidente de la Societat Catalana de Llengua i Literatura (filial de l’Institut d’Estudis Catalans). Dedicado a la historia de la literatura y de la traducción contemporáneas, en el ámbito de la edición ha publicado, además de artículos y monografías, ocho volúmenes sobre la historia de la edición en Cataluña, desde el siglo XV hasta principios del XXI. Javier Lluch Prats Doctor en Filología, es profesor de Literatura Española en el Departamento de Filología Española de la Universitat de València. Además, es miembro del Grupo de Investigación sobre Cultura, Edición y Literatura en el Ámbito Hispánico (siglos XIX-XXI) - GICELAH (CSIC). Sus líneas de investigación son: historia cultural de la España contemporánea; memoria y exilio republicano; relaciones culturales hispanoamericanas; historia de la edición; crítica textual y crítica genética. En torno a ellas es autor de publicaciones como ‘En el balcón vacío’. La segunda generación del exilio republicano en México (2012); El escritor en la sociedad de la comunicación (2011, con P. Fernández); El limpiabotas del Padre Eterno y otros cuentos ciertos: la mirada del narrador testigo (2011, con E. Nos); En el taller del escritor. Génesis textual y edición de textos (2010, con M. J. Olaziregi y A. Arcocha); Galería de personajes de ‘El laberinto mágico' (2010); Max Aub-Ignacio Soldevila. Epistolario: 1954-1972 (2007); Obras Completas de Max Aub (vols. III-A y IV-B, 2002 y 2006) y Vicente Blasco Ibáñez: 1898-1998. La vuelta al siglo de un novelista (2000, con J. Oleza). Ha participado en numerosos encuentros profesionales y amplia es su experiencia de gestión en la organización de congresos, cursos y actividades académicas y divulgativas. Es coordinador académico del portal Editores y Editoriales Iberoamericanos (siglos XIX-XXI) – EDI-RED, dirigido por Pura Fernández (CSIC), en el entorno de la Biblioteca Virtual Miguel de Cervantes. Paula Andrea Marín Colorado Paula Andrea Marín Colorado es investigadora del Instituto Caro y Cuervo (Colombia). Doctora en Literatura (Universidad de Antioquia). Magíster en Literatura Hispanoamericana (Instituto Caro y Cuervo). Licenciada en Lingüística y Literatura (Universidad Distrital). Sus líneas de investigación son la historia literaria y la historia de la edición y de la lectura en Colombia. Es autora de los libros Acercamiento a la novela colombiana de los setenta: Los parientes de Esterde Luis Fayad y Juegos de mentes de Carlos Perozzo. Aproximación sociocrítica (Instituto Caro y Cuervo, 2010) y De la abyección a la revuelta: La nueva novela colombiana de Evelio Rosero, Tomás González y Antonio Ungar (Pontificia Universidad Javeriana, 2013). Manuel Martín Rodríguez Manuel M. Martín Rodríguez es catedrático de literatura en la Universidad de California, Merced. Ha publicado numerosos libros y artículos sobre las literaturas hispanas de Estados Unidos, incluyendo Life in Search of Readers: Reading (in) Chicano/a Literature y Cantas a Marte y das batalla a Apolo: Cinco estudios sobre Gaspar de Villagrá. En España sigue en prensa, desde 1995, La voz urgente: Antología de literatura chicana en español. Jesús A. Martínez Martín Jesús A. Martínez Martín, Catedrático de Historia Contemporánea de la Universidad Complutense de Madrid. Ha publicado entre otros libros Lecturas y lectores en el Madrid del siglo XIX (CSIC,1992), Director de la Historia de la edición en España, 1836-1936 (Marcial Pons, 2000) e Historia de la edición en España, 1939-1975 (Marcial Pons, 2015), Vivir de la pluma. La profesionalización del escritor, 1836-1936 (Marcial Pons, 2009), Letras clandestinas, 1939-1976 (Ayuntamiento de Madrid, 2016). Ana Martínez Rus Ana Martínez Rus es Profesora Titular en el Departamento de Historia Contemporánea de la Universidad Complutense. Asimismo ha sido Profesora Contratada Doctora (2007-2010), y Profesora Ayudante (2004-2007) en la misma Universidad. Anteriormente fue becaria predoctoral FPI y becaria posdoctoral de la Comunidad de Madrid en el mismo Departamento bajo la dirección de Jesús A. Martínez Martín y de Luis Enrique Otero Carvajal, respectivamente. También fue becaria posdoctoral del Ministerio de Educación, Cultura y Deportes en la École des Hautes Études en Sciences Sociales de París bajo la dirección del profesor Roger Chartier. Se ha centrado en la historia sociocultural, especializándose en la historia de la edición y de la lectura en España en el siglo XX, con especial atención a los años treinta. Otra línea de investigación sobre la que ha versado su labor es el estudio de la guerra civil y el franquismo ya que es investigadora adscrita desde su fundación, en 2005, a la Cátedra Extraordinaria de la UCM: “Memoria Histórica del siglo XX”, dirigida por Julio Aróstegui. En especial estudia la represión cultural de la dictadura en el mundo del libro y de la edición. Ha publicado diversos trabajos, entre ellos, destaca La política del libro durante la Segunda República: socialización de la lectura (Gijón, Trea, 2003); “San León Librero”. Las empresas culturales de Sánchez Cuesta (Gijón, Trea, 2007); Los patronos del libro. Las asociaciones corporativas de editores y libreros 1900-1936 junto con Jesús A. Martínez Martín y Raquel Sánchez García (Gijón, Trea, 2004); o La lectura en la época contemporánea junto a Raquel Sánchez( Arco/Libros, 2010). En la actualidad tiene en prensa La persecución del libro: hogueras, infiernos y buenas lecturas (1936-1951). Además ha participado en numerosas obras colectivas como Historia de la edición en España, 1836-1936 (Madrid, Marcial Pons, 2001), Fronts Populaires: Espagne, France, Chili (París, Université Paris Ouest Nanterre La Défense), o Franco: la represión como sistema (Barcelona, Flor del Viento, 2012), entre otras. Asimismo, forma parte del Seminario Interdisciplinar de Estudios sobre Cultura Escrita (SIECE) y del Grupo de Investigación Lectura, Escritura y Alfabetización (LEA), ambos de la Universidad de Alcalá de Henares y dirigidos por el profesor Antonio Castillo Gómez. Elena Medel Elena Medel nació en Córdoba en 1985, aunque reside en Madrid. En 2004 fundó la editorial La Bella Varsovia, centrada en la poesía, cuyo catálogo supera hoy los setenta títulos e incluye el descubrimiento de nuevas voces y la reivindicación de clásicos poco difundidos. En 2016 recibió por su labor el Premio Princesa de Girona, en la categoría de Artes y Letras. También es escritora, con varios títulos de poesía y ensayo en su haber. Daniel Melo Daniel Melo es investigador y vice-coordinador del grupo de investigación "Lectura y formas de la escritura" en la Universidade Nova de Lisboa. Es doctor en Historia Contemporánea con una tesis sobre la lectura pública en el Portugal contemporáneo. Fue coordinador de un proyecto de tratamiento archivístico y estudio del fondo documental de una editorial centenaria, con el apoyo de la Fundación Gulbenkian y al que dedicó el libro História e património da edição – a Romano Torres [Historia y patrimonio de la edición - la editorial Romano Torres] (2015). En la actualidad, está desarrollando un proyecto sobre la circulación del impreso en el espacio iberoamericano, con el apoyo de la Fundação para a Ciência e a Tecnologia. Josep Mengual Català Josep Mengual Català (Barcelona, 1967), licenciado en Filología Hispánica por la Universitat Autònoma de Barcelona, ha trabajado como lector editorial, corrector de estilo y editor para diversas empresas. Durante quince años fue jefe de redacción en Edhasa y colaboró en los másteres en edición de la Universitat de Barcelona y la Universitat Pompeu Fabra. En 2013 publicó la biografía A dos tintas. Josep Janés, poeta y editor y actualmente mantiene el blog sobre historia de la edición Negritas y Cursivas. Rocío Ortuño Casanova Rocío Ortuño Casanova es doctora en Estudios Hispánicos por la Universidad de Mánchester (2010). Ha trabajado como profesora de literatura y cultura española en las universidades de Manchester, Aston y Salford (todas en el Reino Unido) y entre 2013 y 2016 en la Universidad de Filipinas. Colabora con varios grupos de investigación españoles, es directora científica del portal de Literatura filipina en español de la Biblioteca Virtual Miguel de Cervantes y autora de múltiples artículos sobre relaciones culturales y literarias entre España y Filipinas. Dolores Prades Dolores Prades es brasileña, publisher de la revista digital Emilia, consultora editorial, doctora en historia económica por la Universidad de Sao Paulo (USP) y especialista en literatura infantil por la Universidad Autónoma de Barcelona. Desde 2015 co-fundadora y co- directora del Laboratorio EmIlia de Formación. Curadora y coordinadora de los seminarios Conversas ao Pé da Página (2010-2015). Desde 2015 preside el Instituto Emília y es una de las creadoras y coordinadoras del Laboratorio Emília de Formación. Coordina en Brasil la Cátedra Latinoamericana y Caribeña de Lectura y Escritura. Fue profesora invitada de la Maestría de la Universidad Autónoma de Barcelona. Curadora de FLUPP Park – Fiesta Literária de las Periferias de Rio de Janeiro en 2014 y 2015. Miembro del jurado del Premio Hans Christian Andersen 2016 y del Premio Bologna Ragazzi Award 2016. Christine Rivalan Christine Rivalan Guégo [[email protected]] es Catedrática de lengua y literatura española contemporánea en la Universidad Rennes 2 donde coordina, en el seno del CELLAM, el seminario del Grupo de Investigación sobre Cultura Escrita y Sociedad (GRECES) dedicado a “Collection, Archives et Littérature jeunesse”, y el programa de investigación “La collection comme phénomène éditorial. Europe/Amériques, XVIIIè-XXIè siècles”. También codirige el seminario “Écritures Exposées. Discours, matérialités et usages (Espagne, France, Italie, Portugal, XIVè et XXIè siècles)”, (promovido por la Casa de Velázquez, SIECE – Universidad de Alcalá) Page personnelle: http://perso.univ-rennes2.fr/christine.rivalan-guego Raquel Sánchez Raquel Sánchez es doctora en Historia Contemporánea y en Estudios Literarios y profesora titular de la Facultad de Geografía e Historia de la Universidad Complutense. Su labor investigadora se ha desarrollado en dos áreas: la historia política y la historia de la cultura europea. Se ha especializado en las relaciones entre política y cultura entre el siglo XIX y la primera parte del siglo XX, así como en el estudio del proceso de profesionalización del creador literario y artístico y su proyección en el espacio público a lo largo de este periodo. En la actualidad, se ocupa del análisis de las transferencias, la mediación y la circulación cultural entre España y Europa, tema sobre el que ha dirigido un dossier para la revista Hispania Nova (Universidad Carlos III). Ha trabajado en varios proyectos de investigación sobre historia de la edición en España financiados por la Comunidad de Madrid y el Ministerio de Ciencia e Innovación) y sobre la lectura desde una perspectiva comparativa europea (financiado por la Agence Nationale de la Recherche, Francia). Asimismo, ha colaborado en el DELTI (Diccionario Español de Términos Literarios Internacionales) y en el Diccionario Biográfico de Parlamentarios Españoles (Cortes Españolas). Algunos de sus libros son: La lectura en la España contemporánea (2010, en colaboración con Ana Martínez Rus), La historia imaginada. La Guerra de la Independencia en la literatura española (2008), El autor en España, 1900-1936 (2008), Alcalá Galiano y el liberalismo español (2005), Románticos españoles (2006) y Los patronos del libro. Las asociaciones corporativas de editores y libreros, 1900-1936 (2004, en colaboración con Ana Martínez Rus). Carlos Sandoval Carlos Sandoval es Profesor de la Universidad Central de Venezuela, adscrito al Instituto de Investigaciones Literarias. Coordinador de la Maestría en Literatura Venezolana de la UCV. Crítico literario, editor. Tiene varios libros publicados en el campo de la investigación en literatura venezolana. Coordinador Editorial de la Editorial Madera Fina. Médar Serrata Médar Serrata obtuvo su doctorado en literatura hispánica de la Universidad de Texas en Austin. Es catedrático de literatura y cultura hispanoamericana en Grand Valley State University, en Michigan. Su trabajo académico se enfoca en la producción cultural de la República Dominicana de finales del siglo XIX y principios del XX. Entre sus publicaciones se encuentran los libros El sonido de la música en la narrativa dominicana, ed. Médar Serrata (Santo Domingo: Instituto de Estudios Caribeños, 2012), y La poética del trujillismo: Épica y romance en el discurso de “la Era” (San Juan, Puerto Rico: Isla Negra Editores, 2016). Gustavo Sorá Gustavo Sorá (La Plata, 1966) es Doctor en Antropología social por el Museu Nacional de la Universidade Federal do Rio de Janeiro. Actualmente se desempeña como Investigador Independiente del CONICET, con lugar de trabajo en el Instituto de Antropología de Córdoba (CONICET – UNC). Asimismo es Profesor Titular del Departamento de Antropología de la Facultad de Filosofía y Humanidades de la Universidad Nacional de Córdoba. También es Correspondant Étrangèr del Centre de Sociologie Européenne (EHESS) y miembro del Governing Board del proyecto "International Cooperation in the Social Sciences and Humanities: Comparative Socio-Historical Perspectives and Future Possibilities" (Proyecto “7 FP” Comisión Europea). Sus áreas de especialización remiten a la antropología de la cultura escrita y de la circulación internacional de ideas; historia y sociología de la edición, la traducción y los intelectuales. Alejandra Torres Alejandra Torres es profesora de Literatura y de Idioma Español egresada del Instituto “Artigas”. Magíster en Ciencias Humanas, opción Literatura Latinoamericana, por la Universidad de la República del Uruguay; doctoranda en Letras por la UdelaR. Asistente de Literatura Uruguaya en la UdelaR. Investigadora Asociada en la Biblioteca Nacional.Ha presentado trabajos y comunicaciones en Congresos y Simposios en Uruguay, Argentina, Brasil y Chile sobre temas relacionados con la edición y las publicaciones periódicas. En 2012 publicó en la editorial Yaugurú el libro titulado Lectura y sociedad en los sesenta: a propósito de Alfa y Arca, en el que se aborda el llamado “boom editorial de los sesenta” en el Uruguay a partir del estudio de dos editoriales del período. Fernando Valls Fernando Valls nació en Almería (1954), pero vive entre Barcelona y Berlín. Es profesor de Literatura Española Contemporánea en la Universidad Autónoma de Barcelona. Ha publicado trabajos sobre la narrativa española de las últimas décadas (J. E. Zúñiga, Juan Perucho, A. Mª. Matute, F. García Pavón, J. Marsé, L. Goytisolo, D. Sueiro, E. Tusquets, José de la Colina, Luis Mateo Díez, R. Chirbes, J. Mª. Merino, J. J. Millás, C. Fernández Cubas, J. Marías, E. Vila-Matas, etc.), así como sobre E. Jardiel Poncela, J. López Rubio y M. Mihura. Dirigió la revista literaria Quimera y es responsable de las colecciones Reloj de arena y Cristal de cuarzo, de la editorial Menoscuarto, dedicadas a la narrativa breve y al ensayo. Sus últimos libros son La realidad inventada. Análisis crítico de la novela española actual (2003); Soplando vidrio y otros estudios sobre el microrrelato español (2008); Sombras del tiempo. Estudios sobre el cuento español contemporáneo (1944-2015) (2016); y las antologías Siglo XXI. Los nuevos nombres del cuento español actual (2010), en colaboración con Gemma Pellicer; y Mar de pirañas. Nuevas voces del microrrelato español (2012). Cultiva la crítica literaria de actualidad en las revistas Ínsula, Turia y Buensalvaje, y colabora en el diario El País. Alberto Vicente Alberto Vicente es Licenciado en Economía y Máster en Edición por la Universidad de Salamanca. Socio fundador de Anatomía de Red, consultora que ofrece soluciones para el sector editorial y la industria de contenidos desde la que publica el blog Anatomia de la edición. Es profesor del Máster de Edición de la Universidad Autónoma (UAM), de la Pompeu Fabra (UPF) y en el Máster de edición digitalde la UOC. Es director de la editorial Punto de vista editores, editorial de Ciencias Sociales y Humanidades. Puedes seguirlo en su Twitter (@alvicente) y en su Linkedin. Dolores Vilavedra Dolores Vilavedra es profesora titular de literatura gallega en la Universidad de Santiago de Compostela, en la actualidad coordina el programa de doctorado en estudios de la literatura y la cultura de esta Universidad. Ejerce habitualmente la crítica literaria tanto en medios informativos o divulgativos como especializados y forma parte del consejo de redacción de la revista de cultura Grial. Coordina la Sección de Lengua, Literatura y Comunicación del Consello da Cultura Galega, institución de cuyo plenario es mienbro.Como investigadora está especialmente interesada en la narrativa y el teatro gallego contemporáneos. Entre sus publicaciones destacan Historia da literatura galega (1999), Sobre narrativa galega contemporánea (2000), Un abrente teatral. As Mostras e o Concurso de Teatro de Ribadavia (2002), A narrativa galega na fin de século (2010) o las ediciones anotadas de epistolarios de intelectuales galleguistas de posguerra como Cartas ao meu amigo. Epistolario mindoniense de Álvaro Cunqueiro a Francisco Fernández del Riego (2003) y Epistolario de Ricardo Carballo Calero a Fernández del Riego (2006). Dirigió el equipo que elaboró el Diccionario da literatura galega en cuatro tomos, publicado entre 1995 y 2004.
Entrevista
La efervescencia de la narrativa peruana
literatura